Jawaab dene ka dar hum sawaal nhi puchh pate
Bna rakhen hain itne dost ki sabka haal nhi puchh pate
Tuesday, June 30, 2015
Haal nhi puchh pate
Monday, June 29, 2015
Yaad-E-Yaar Pe
kuchh pal mere labon ko aram de de apne rukhsaar pe,
tere galon ko bhi maza ayega mere labon ke esh guftaar pe ,
ao pyar ka ek afsaana likh duu.N esh nazuk gore deewar pe,
ab tu hi bta kaisa hai "SAN" ka arz-e-hunar pyar pe
chalo aaj main kabza kar loon apne yaar pe,
ki aaj ek sur chadha hai labon ke sitaar pe,
ab to daag lga hi jayega falak-e-piir ke naqsh-o-nigaar pe,
akhir kab tak chalegi zindgi Raah-e-khaar pe
aa kuchh malham lga duu.N tere galon ke daraar pe ,
ki esase bada tohfa kya hoga lutane ko ishk ke khariidaar pe,
sochta hoon aisi zindgi hoti par nhi "SAN"
ye to bas kuchh labz hain jo paida huye yaad-e-yaar pe
Urdu Word Meaning :
;rukhsaar=gaal
;guftaar= speech
;naqsh-o-nigaar=phoolon se saja hua
Koshish ke karishme
Uparwale ki inayat ki bahut sii Kisme hain
Koshish se hote duniya mein Karishme hain
Sunday, June 28, 2015
Tu Nikhar Gyi
pyar mein main bhi sudhar gya,tu bhi nikhar gyi
tujhe mere paas dekhkar gam akar bikhar gyi
tujhe mere paas dekhkar gam akar bikhar gyi
Saturday, June 27, 2015
Dilkash Nazaren
Sharm se jhukti uski dilkash nazaren
Nazuk palkon ne mera naam puchha
Dil jo abtak dhadkne mein lgaa tha
Usi janaab se usne sar-e-aam Puchha
Kyon dekh rhe ho ghur ghurkar tum?
Chup labon se uthe labzon ne kaam puchha
Sharm se jhukti uski dilkash nazaren
Nazuk palkon ne mera naam puchha
Taze gulshan ka purana Rupkhana
Ankhon ke Shamyane ne Payaam puchha
Sharm se jhukti uski dilkash nazaren
Nazuk palkon ne "SAN" se naam puchha
Friday, June 26, 2015
aab-e-chasm
Thoda saa hii sahi lekin abhi aab-e-chasm baki hai
Bujurgon ko dekh khade ho jane ki rasm baki hai
Bujurgon ko dekh khade ho jane ki rasm baki hai
Waqt chalataa rha
Main ruka main thahraa lekin Waqt chalataa rha
Meri intzaar mein nhi tha,wo badaltaa rha
hayat ko dahar ki khabar bahut der se huyii
tab tak kai shahar hua aur kai shaam dhalata rha
Main ruka main thahraa lekin Waqt chalataa rha
main rasta bhul gya tha apni manzil ka shayad
meri ek kosis ke liye lahoo mein josh tahaltaa rha
Meri intzaar mein nhi tha,wo badaltaa rha
hayat ko dahar ki khabar bahut der se huyii
tab tak kai shahar hua aur kai shaam dhalata rha
Main ruka main thahraa lekin Waqt chalataa rha
main rasta bhul gya tha apni manzil ka shayad
meri ek kosis ke liye lahoo mein josh tahaltaa rha
Hayat ke hadse
Kuchh nye tohfe lekar Sahar ayaa tha kuchh nyi bat lekar ab shaam ayega
Hayat ke har hadson ne kuchh shikha hai ye tajurba bhi kaam ayega
Thursday, June 25, 2015
Toot Jana Nhi
duniya mein daku bahut hain
tum unshe loot jana nhi
tum jeetne ke liye chale ho
yunn rahon mein toot jana nhi
Wednesday, June 24, 2015
Thirkati Muskaan
aaj subah-subah tere honthon pe muskaan akar thirki
mere dil ko apne kabje mein kar gya wo teri adaon ki firqi
Note :
thirki =thirkna=nachna
firqi =spin
mere dil ko apne kabje mein kar gya wo teri adaon ki firqi
Note :
thirki =thirkna=nachna
firqi =spin
Tuesday, June 23, 2015
Sar Hila Hii deti hai
Sharaab nhi par sabko khumaar dila hii deti hai
Nagma kano mein padti hai to sar hila hii deti hai
Tasweer Lagayi
ankhon se khinchi tasweer
dil ki deewaron pe lagayi hai
kahin koi andhi ise udda na le jaye
isliye ise pyar ki gond se chipkayi hai
kahti ho main tumhe pyar nhi karta
main tumhe yaad nhi karta
lekin tumhe ye nhi malum ki na bhoolne ke liye hi
teri ye tasweer dil ko pakdayi hai
ankhon se khinchi tasweer
dil ki deewaron pe lagayi hai
mohabbat tha aur hai mujhe tumse isiliye sabut ke taur par
teri ye tasweer ishk ke sahare chahat ki kanti se dil ki diwaron pe latkayi hai
Madhosh aag
Zubaan uske naam ke labzon pe chalne se dartaa hai
Ye ishk ki madhosh aag hai "SAN" jalne se darta hai
Ye ishk ki madhosh aag hai "SAN" jalne se darta hai
Labon ki sitaar
Pahluu mein ao de do thodha rangiin karaar,
Zara Labzon se bjaa lunn tere labon ka sitaar
Monday, June 22, 2015
shamseer ka tukda
Dulhan sa saza har ek Gali kucha
Azaan ki awaaz aur bachchon ka shor gul
Khajur ke pedon ke upar falak pe fir ayaa hai
Chamakte shamseer ka tukda wo Eid ka chaand
Sharir Ban Kar Aye
meri zindgi mein tum basheer ban kar aye
bhatkte mann ke liye zanjeer ban kar aye
pyaar jishe ab tak sirf mehshoos kiya tha
tum eshki shakl aur sharir ban kar aye
bhatkte mann ke liye zanjeer ban kar aye
pyaar jishe ab tak sirf mehshoos kiya tha
tum eshki shakl aur sharir ban kar aye
Sunday, June 21, 2015
Saturday, June 20, 2015
Shahzadi De De
Bhagwaan mujhe bachelor zidgi se azadi de de
Bahut hua ab to mujhe meri shahzadii de de
Bahut hua ab to mujhe meri shahzadii de de
Ramdaan aur Teri Gali
Ye Mahina Ramdaan ka chal rhaa hai
Nhi aunga teri gali ayee mere mahtaab
Darta hoon tere chandni bhari chehre se
Kahin tut na jaye rozaa,khuda ko kaise dunga hisaab
Nhi aungaa teri gali kahin kah na de tu adaab
dagaa degaa
sar-o-paa mera sharir dagaa degaa
Ek din mujhe hii ye bhagaa degaa
Ek din mujhe hii ye bhagaa degaa
GANDE LABZ
dusron ki galti ka KHayaal karte rahte hain
karne do log sab pe sawaal karte rahte hain
har masale par dekha hai jhagda karne wale
karne do zahil log vabaal karte rahte hain
kitne alfaaz hain,lekin baton se ladnewwale
gande labzon ka isti'maal karte rahte hain
karne do log sab pe sawaal karte rahte hain
har masale par dekha hai jhagda karne wale
karne do zahil log vabaal karte rahte hain
kitne alfaaz hain,lekin baton se ladnewwale
gande labzon ka isti'maal karte rahte hain
Friday, June 19, 2015
kuuze - e - abr
Falak ka rang badla abr ki chhat tapane lgii hai
Lagta hai aab-e-kuuze lekar monsson ayaa hai
URDU WORD MEANING :
kuuze = pot
Lagta hai aab-e-kuuze lekar monsson ayaa hai
URDU WORD MEANING :
kuuze = pot
Thursday, June 18, 2015
Sasti Karne Nikale Hain
doston ke sath masti karne nikale hain
esh mehangayi ke zamaane mein
khushi ke bhav ko sasti karne nikale hain
niyam - kanoon ke bich to hamesh zindgi pisti hai
aaj hum kuchh manmaani aur thodi masti karne nikale hain
Ramdaan Ramzaan
Husn walon Hame nafarmanii ka daag na dilao
Ramdaan ka mahina nazaron se jaam na pilao
Wednesday, June 17, 2015
Sagar ek bachcha
aaj bhi siipiyon se kheltaa hai
Sagar bhi bachche se kam nhi
Bandhi Lau
Shokh taszi hawaa
Sath lekar udd Jana chahti hai
Diye ke ush lau ko
Jo aaj bhi baati se bandha hai
Tuesday, June 16, 2015
saaGar-o-miinaa
tere labon pe rakha saaGar-o-miinaa
mann chahe bina gat - gat kiye pinaa
note:
1.saaGar-o-miinaa = glass of wine
2.pani baigrah pite samay gat - gat ki awaj hoti hai
mann chahe bina gat - gat kiye pinaa
note:
1.saaGar-o-miinaa = glass of wine
2.pani baigrah pite samay gat - gat ki awaj hoti hai
Jugnu ne ab khudko nilaam kiya
Chaand ki chamchmati nigrani mein
Jugnu ne ab khudko nilaam kiya
Jina hai sabko jina hai
Faqat June ke liye khudko badnaam kiya
Jugnu ne khudko nilaam kiya
Kisi ne namchin ka naam nhi puchha
Wo kaun khridaar tha uske badan ka
Jugnu ne ab khudko nilaam kiya
Jina hai sabko jina hai
Faqat June ke liye khudko badnaam kiya
Jugnu ne khudko nilaam kiya
Kisi ne namchin ka naam nhi puchha
Wo kaun khridaar tha uske badan ka
jisne havas ke pahluu mein shaam kiya
aftaab ne to pehle hi apni ankh band kar li
jb paison ke khatir usne khudka daam kiya
Jugnu ne ab khudko nilaam kiya
kisi ki dukhtar ijjat lootane gyi zindgi ke liye
koi bijli kahta hai koi rani to koi kuchh aur
sabke sath rah sake isliye gum_naam kiya
Jugnu ne ab khudko nilaam kiya
Maltbi log
Shahr mein log achha bolte hain
Matlbi log apne matlb se bolte hain
Monday, June 15, 2015
Sunday, June 14, 2015
rahbar-e-kaamil
Main shayar tu mere kalam ki rahbar-e-kaamil
har sher har labz mein aaj bhi tu mere muqaabil
pta nhi zindgi kab tujhe mere agosh me layegii
Bas khuda ko hi ilm hai tera mera nujuum-e-dil
Urdu Word Meaning :
muqaabil = opposite
rahbar = guide
har sher har labz mein aaj bhi tu mere muqaabil
pta nhi zindgi kab tujhe mere agosh me layegii
Bas khuda ko hi ilm hai tera mera nujuum-e-dil
Urdu Word Meaning :
muqaabil = opposite
rahbar = guide
qasd-e-safar
qasd-e-safar kyon darna kisi khaar se
Kucch to milga meri jeet ya mere haar se
Kucch to milga meri jeet ya mere haar se
Saturday, June 13, 2015
Premika Nivash
kisi ki khoj,kisi ki talash thi
jab dur huyi to jana wo mere kitne pas mein thi
main ushe phoolon ki wadiyon mein dhundh rha tha
aur wo mere dil ki avash mein thi
kisi ki khoj,kisi ki talash thi
jab dur huyi to jana wo mere kitne pas mein thi
hamse dur huyi Dil-jana to maine jana
wo mere dil mein bne "premika nivash" mein thi
Note :premika nivash=jahan premika rahti ho
aashiyaa.n badal liyaa
parindon ne apna aashiyaa.n badal liyaa
jabse admiyon ne shahr mein ghosle bnaye
jabse admiyon ne shahr mein ghosle bnaye
GALI KA KISSA
wo logon ka huzum wo anjan bheed usi bheed ka hissa hoon main
gawn ki jhalak chehre pe liye kisi gali - kuche ka kissa hoon main
gawn ki jhalak chehre pe liye kisi gali - kuche ka kissa hoon main
Friday, June 12, 2015
Palkon Pe Halke-Halke
palkon pe halke-halke
wo jo ahista-ahista chhalke
akhir kya kehna hai
jo wo aya hai,dil se chalke
wo jo ahista-ahista chhalke
akhir kya kehna hai
jo wo aya hai,dil se chalke
Nari Ya Bechari ?
Bhagwaan ne dya ki ek murti dekhi aur bna diya ushe naari
hamlogon ne Bhagwaan ka mazak udaya aur bna diya ushe bechari
hamlogon ne Bhagwaan ka mazak udaya aur bna diya ushe bechari
Thursday, June 11, 2015
pedon ke pahaluu mein
Aftaab ki pehli nazar nau_gulon ko muskurate dekha,
sadaa ki dheemi chaal ke bich kuchh bahar ate dekha
pedon ke pahaluu mein ruu-e-hasii.n
uske khatir awara bhawaron ko haule-haule gate dekha
Urdu Word meaning :
pahaluu - lap
ruu-e-hasii.n - beautiful face
sadaa ki dheemi chaal ke bich kuchh bahar ate dekha
pedon ke pahaluu mein ruu-e-hasii.n
uske khatir awara bhawaron ko haule-haule gate dekha
Urdu Word meaning :
pahaluu - lap
ruu-e-hasii.n - beautiful face
Mukhbandi
ek sundar bala
baithi thi bus mein
honthon pe lagaye mukhbandi ka tala
khuda ne ushe jawani ka tohfa diya
aur ushne hame apni adaon se mar dala
baithi thi bus mein
honthon pe lagaye mukhbandi ka tala
khuda ne ushe jawani ka tohfa diya
aur ushne hame apni adaon se mar dala
Wednesday, June 10, 2015
Muhbabbt Ka Naam
teri chahat ka hum hisaab dene ayen hain
teri dil ko fir se hasin kaam dene ayen hain
hamesh duniya ke pas sawaal hota hai isiliye
apne riste ko muhbabbt ka naam dene ayen hain
teri dil ko fir se hasin kaam dene ayen hain
hamesh duniya ke pas sawaal hota hai isiliye
apne riste ko muhbabbt ka naam dene ayen hain
gali muhjavaanii
achha bhala to tha ab naa_daanii aa gyi hai
unn Labzon mein ab arzaanii aa gyi hai
sab shaliqaa bhool gya wo maktab ka
bde hokar use gali muhjavaanii aa gyi hai
Urdu word Meaning :
maktab = school
arzaanii = cheapness
unn Labzon mein ab arzaanii aa gyi hai
sab shaliqaa bhool gya wo maktab ka
bde hokar use gali muhjavaanii aa gyi hai
Urdu word Meaning :
maktab = school
arzaanii = cheapness
Tuesday, June 9, 2015
Mohbabbt Ki Gagar
pyar ki kasauti pe wo khare utare hain
meri zindgi mein mohbabbt ki gagar bhare utare hain
maine dua mein ye to nhi manga tha fir ushe bheja kisne hai
meri zindgi mein mohbabbt ki gagar bhare utare hain
maine dua mein ye to nhi manga tha fir ushe bheja kisne hai
BE_ADAB ZULFEN
Azaad zulfen be_adab se pareshaan kar rhi thii
rah rahkar use kab se pareshaan kar rhi thii
kabhi chehre pe atii, kabhi ankhon ke upar girti
Kis anjani matlab se pareshaan kar rhi thii
Azaad zulfen be_adab se pareshaan kar rhi thii
rah rahkar use kab se pareshaan kar rhi thii
kabhi chehre pe atii, kabhi ankhon ke upar girti
Kis anjani matlab se pareshaan kar rhi thii
Azaad zulfen be_adab se pareshaan kar rhi thii
Monday, June 8, 2015
Khizaa.n
ab to sare patton ki nikalega wo jaan
pedon pe akar fir baitha hai KHizaa.n
Urdu Word meaning:
Khizaa.n = autumn
pedon pe akar fir baitha hai KHizaa.n
Urdu Word meaning:
Khizaa.n = autumn
Mera Kutta Hai Khandaani
////////////based on song:mera juta hai japani/////////
mera kutta hai khandaani
karta hai kukurtaani ;kukur=kuta
bho - bho karke bhagta hai
jb uspe koi dalta hai pani
mera kuta hai khandaani
usko pas ke kute doston se hai pareshaani
dinbhar sone ke alawa kuchh nhi karta
par bho - bho karna yad hai usko muhjabani
mera kutta hai khandaani
karta hai kukurtaani ;kukur=kuta
bho - bho karke bhagta hai
jb uspe koi dalta hai pani
mera kuta hai khandaani
usko pas ke kute doston se hai pareshaani
dinbhar sone ke alawa kuchh nhi karta
par bho - bho karna yad hai usko muhjabani
Mayne Aur Aayne
badal gyi zindgi ki rukh ,badal gye jivan ke mayne
khudko pehchaan nhi pa rha hoon,akhir kisne badal diye ayne
Sunday, June 7, 2015
Malaal Na Rahta
agar tere labon ko chum liye hote to man mein malaal na rahat
bhale hi tere honth thode kale ho jate aur wo etna laal na rahta
Note : kale =(kala :my colour)
bhale hi tere honth thode kale ho jate aur wo etna laal na rahta
Note : kale =(kala :my colour)
Saturday, June 6, 2015
Labon Pe Bossa
aaj unke labon ne ladda mere labon pe bossa ;bossa =kiss
fir se jaga nashib pe vishwas aur tujhpe bharosa
fir se jaga nashib pe vishwas aur tujhpe bharosa
Labon Ke Dwara
apne dil se puchho aur meri dhadkno ko eshara kar do
meri zindgi mein pyar lekar ao aur eshe pyara kar do.
main shadaiv hi bahut kadwi baat karta rahta hoon
mere labzon ko mitha apne labon ke dwara kar do.
ye zindgi hai tumhari jaise mann kare vaishe jio
par mehbubb ke liye laya dil to ab hamara kar do
meri zindgi mein pyar lekar ao aur eshe pyara kar do.
main shadaiv hi bahut kadwi baat karta rahta hoon
mere labzon ko mitha apne labon ke dwara kar do.
ye zindgi hai tumhari jaise mann kare vaishe jio
par mehbubb ke liye laya dil to ab hamara kar do
raat ki zulfen
andheri raat ki zulfon mein ek mahataab ataa hai
kabhi zameen pe chamak bikherta hai wo chaand
kabhi usko dhadkne chadar lekar sahaab ataa hai
andheri raat ki zulfon mein ek mahataab ataa hai
par nhi hai lekin saHar hone se pehle udd jataa hai
pura karne kaam agli raat fir se wo janaab ataa hai
andheri raat ki zulfon mein ek mahataab ataa hai
Urdu Word Meaning :
sahaab = cloud
mahataab = moon
falak = sky
par = wing
saHar = dawn
janaab = sir
kabhi zameen pe chamak bikherta hai wo chaand
kabhi usko dhadkne chadar lekar sahaab ataa hai
andheri raat ki zulfon mein ek mahataab ataa hai
par nhi hai lekin saHar hone se pehle udd jataa hai
pura karne kaam agli raat fir se wo janaab ataa hai
andheri raat ki zulfon mein ek mahataab ataa hai
Urdu Word Meaning :
sahaab = cloud
mahataab = moon
falak = sky
par = wing
saHar = dawn
janaab = sir
Friday, June 5, 2015
pas-andaaz
kuchh kah rhi thii wo ankhon, wo lab saHar
Ye ek mera khayaal, ya ek unka bas andaaz tha?
lahraa rhi thii hontho pe ibtisaam ki pagal lehar
Ye sab Yuhin thaa Ya Ishk ka pas-andaaz tha
URDU WORD MEANING
saHar = Dawn
ibtisaam = smile/cheerfulness
pas-andaaz = Remainder
Ye ek mera khayaal, ya ek unka bas andaaz tha?
lahraa rhi thii hontho pe ibtisaam ki pagal lehar
Ye sab Yuhin thaa Ya Ishk ka pas-andaaz tha
URDU WORD MEANING
saHar = Dawn
ibtisaam = smile/cheerfulness
pas-andaaz = Remainder
AINE SE PUCHHTI HAI
Lgakar rang nye fiza ka wo har bar puchhti hai
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
kabhi halke se mushkura kar to kabhi pas akar
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
puri tarah se katil lag rhi ho kaisi wo gunga bataye
pyar ushe ushpar ataa hoga lekin wo kaise jataye
Lgakar rang nye fiza ka wo har bar puchhti hai
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
hanth mein hinaa jabii.n pe bindi chipkayi huyi
khudko ko khud dekh rhi hai thoda sarmayi huyi
aine ke samne akar wo aine se har bar puchhti hai
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
gulfaam thahar gya hai uske rukhsaar pe aaj
Ek dekh rha hai badan ki tajposhi shahkaar pe taj
Haan EK .. wo aina jo uski sabse pehle didaar karta
Jisase wo har din har bar puchhti hai
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
URDU WORD MEANING :
shahkaar - Masterpiece
rukhsaar - Cheek
jabii.n - forehead
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
kabhi halke se mushkura kar to kabhi pas akar
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
puri tarah se katil lag rhi ho kaisi wo gunga bataye
pyar ushe ushpar ataa hoga lekin wo kaise jataye
Lgakar rang nye fiza ka wo har bar puchhti hai
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
hanth mein hinaa jabii.n pe bindi chipkayi huyi
khudko ko khud dekh rhi hai thoda sarmayi huyi
aine ke samne akar wo aine se har bar puchhti hai
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
gulfaam thahar gya hai uske rukhsaar pe aaj
Ek dekh rha hai badan ki tajposhi shahkaar pe taj
Haan EK .. wo aina jo uski sabse pehle didaar karta
Jisase wo har din har bar puchhti hai
kaisi lag rhi hoon?aine se wo bar bar puchhti hai
URDU WORD MEANING :
shahkaar - Masterpiece
rukhsaar - Cheek
jabii.n - forehead
Wednesday, June 3, 2015
Laal Tara
nazaron ke samne ek nazaara hai
ankhon ke samne mukhda tumhara hai
tere mathe par chamak rhi hai bindi
mano chand ke upar ek laal tara hai
ankhon ke samne mukhda tumhara hai
tere mathe par chamak rhi hai bindi
mano chand ke upar ek laal tara hai
Tuesday, June 2, 2015
Laal Gulab
lazza ke sath thoda sharma kar ao
labon pe laal gulab khila kar ao
main nhi kah rha ki jor jor se haso
par jb ao to muskura kar ao
lazza ke sath thoda sharma kar ao
labon pe laal gulab khila kar ao
meri hi nazar ki nazar na lag jaye
isiliye ao to thoda kajal lga kar ao
labon pe laal gulab khila kar ao
main nhi kah rha ki jor jor se haso
par jb ao to muskura kar ao
lazza ke sath thoda sharma kar ao
labon pe laal gulab khila kar ao
meri hi nazar ki nazar na lag jaye
isiliye ao to thoda kajal lga kar ao
Kiston Mein Kiss
pyar ke badle, unhone kiston mein kiss ka bhugtaan kiya
chhii chiii mere galon ne lipstick ka raspan kiya
chalo bhaiya kuchh bhi ho,unhone mere pyar ka samman kiya
bhale hi mere gaal pe ugge balon ne unhe pareshaan kiya
aur fir ushne Roj saving karane ka IDEA alag se pardaan kiya
chhii chiii mere galon ne lipstick ka raspan kiya
chalo bhaiya kuchh bhi ho,unhone mere pyar ka samman kiya
bhale hi mere gaal pe ugge balon ne unhe pareshaan kiya
aur fir ushne Roj saving karane ka IDEA alag se pardaan kiya
Monday, June 1, 2015
Khinche Chale Aye
asmaa'n se dil lekar niche chale aye
tere pyaar mein khinche chale aye
tune hame bade chahat se pukara
aur humm Jannat ko chhor tere pichhe chale aye
tere pyaar mein khinche chale aye
tune hame bade chahat se pukara
aur humm Jannat ko chhor tere pichhe chale aye
Subscribe to:
Posts (Atom)